Home Divertimento La Commissione nazionale per le donne emette una convocazione a Sanjay Dutt...

La Commissione nazionale per le donne emette una convocazione a Sanjay Dutt e Nora Fatehi nella lite “Sarke Chunar”

7
0

L’attore Sanjay Dutt (a sinistra) e l’attrice Nora Fatehi (a destra), insieme al paroliere Raqueeb Alam, al produttore Venkat Ok. Narayana del KVN Group e Kiran Kumar, appariranno davanti al pubblico il 24 marzo. File | Credito fotografico: The Hindu, PTI

La Commissione nazionale per le donne ha convocato l’attrice Nora Fatehi, l’attore Sanjay Dutt e altri a seguito di una controversia sull’oscenità e la volgarità della canzone “Sarke Chunar”.

In una dichiarazione, la Commissione ha affermato che il contenuto prima facie sembra essere sessualmente allusivo, discutibile e viola le disposizioni del Bharatiya Nyaya Sanhita, dell’IT Act e del POCSO Act.

“La Commissione Nazionale per le Donne, nell’esercizio dei suoi poteri ai sensi della legge NCW del 1990, ha preso atto dei resoconti dei media che denunciano oscenità e volgarità nella canzone ‘Sarke Chunar Teri Sarke'”, ha affermato la Commissione.

La NCW ha detto di aver convocato davanti a sé anche il paroliere Raqueeb Alam, il produttore Venkat Ok. Narayana del KVN Group e Kiran Kumar il 24 marzo.

A loro è stato chiesto di essere presenti insieme ai documenti rilevanti, ha affermato la Commissione.

“La mancata comparizione può richiedere azioni applicable come previsto dalla legge”, ha aggiunto.

La canzone, che fa parte del prossimo movie Kannada “KD: The Satan”, è stata pubblicata su YouTube all’inizio di questa settimana e ha suscitato una grande controversia con i suoi testi sessualmente espliciti. Da allora è stato rimosso dalla piattaforma di condivisione video. Il movie, diretto da Prem e interpretato da Dhruv Sarja nel ruolo principale, uscirà il 30 aprile.

Leggi anche: Gli attivisti per i diritti delle donne chiedono il divieto delle canzoni del movie “KD: The Satan”

Fatehi, che evaluate nel video dance della canzone insieme a Dutt, e il paroliere Alam, che ha tradotto la canzone originale Kannada in hindi, hanno preso le distanze dalla controversia.

Fatehi ha detto di aver registrato la versione Kannada tre anni fa e quando ha ascoltato la versione Hindi, aveva già segnalato il problema ai produttori.

Alam ha detto che anche lui aveva avvertito i produttori che i testi in hindi erano volgari. Alam ha detto che gli period stato detto di fare una traduzione letterale dalla versione Kannada e questo è quello che ha fatto. I testi di Kannada sono stati scritti dal regista del movie, Prem.

fonte

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here